New Year's Eve at Papaya Playa Project, Tulum

Happy new year!
Joyeux Nouvelle An!

I spent new years eve at the Papaya Playa Project (PPP) NYE Celebration in Tulum, Mexico. When I entered PPP, I was instantly greeted with a small gift bag, that contained a healing crystal and a message about the theme of the night-losing our "mask" in 2018, and a lily.

Pour la nouvelle an, j'était à la Papaya Playa Project (PPP) celebration de la nouvelle an, à Tulum en Mexique. Quand je suis arrivée, j'étais immédiatement acceuilé avec un petit sac de cadeau, de dans il y avait une cristal curatif et un message qui parler du thème de la nuit- de perde note "masque" en 2018, et une muguet. 



The evening began at around 7pm with Circus 'entertainment' where performers would perform around the cocktail area. This was incredible! There was a man who painted a picture of how selfies don't show reality but are a mask, as well as a changing picture of a woman with and without her mask. There were clowns wearing a mask who would move around and interact with the funiture, such as fooling around on chairs. There was also a topless woman who was in the area, at first she had no paint on but as the aperitives continued more and more paint was added to her as if it was a mask.

La soirée avait commencé vers 19 heures avec des spectacles du Cirque, où les artistes de Cirque ont demontre leurs talents parmi les invites. C'était incroyable! Il y avait un artiste-peintre qui peignait une peinture les selfies ne montrent pas la réalité mais un masque, de plus il y avait une photo d'une dame avec et sans son masque. Il y avait aussi des clowns qui portait des masques, qui bougeaint autour de l'endroit et ils montaient sur les meubles, par exemple en jouant avec les chaises. En outre, il y avait une dame les seins nus, au début elle n'avait pas de peinture sur son corp mais pendant que les invités buvaient leurs apéritifs, de plus en plus de peinture lui était mis sur le corps comme un masque.

  
The clowns/ Les clounes




In the cocktail area there were delicious starters, I has the bean soup and the tortilla with tomato salsa. Around 9.30pm everyone sat down for dinner (this was quite late as there was no announcement that dinner was ready, so people were unsure when to sit down) however we began with quinoa salad, followed by a mouth-watering fish with cauliflower cheese and tomato salad, for dessert we had a very delicate chocolate mouse. I only have a picture of the quinoa salad, as the food looked so nice that I forgot to take a picture.

Dans l'endroit des cocktails, il y avait des entrées delicieuses avaient été préparées: j'ai mangé de la soupe d'haricots et des tortillas avec la salsa de tomate. Vers 21:30 les invités se sont assis pour le diner (ceci était aussi tard car personne nous a dit quand nous devions nous assoir, alors les invités ne savaient pas quand s'assoir), cependant nous avons commencé avec la salade de quinoa, puis du poisson delicieux avec du choux-fleur au fromage et une salade de tomate, pour le dessert  nous avons mangé une mousse en chocolat très délicate, saupoudrée de noix de coco. J'ai seulement une photo de la salade de quinoa, car la nourriture était tellement bonne que j'ai oublié de prendre une photo.

Quinoa Salad


After dinner, we were given masks. Everyone sat around the fire on the beach, and we were told a story of how we should burn our masks to be our true selves in 2018, so everyone threw their masks in the fire. Next the party began, and a balloon appeared in the crowd shortly before midnight and surprised everyone at midnight by popping (there was no countdown), the music then continued into the morning.

Après dinner, ils nous ont donné des masques. Tout le monde s'est assit autour d'un grand feu sur la plage, et nous étions raconté une histoire où pour commencer 2018, nous devions bruler nos masques pour être enfin nous-même, alors tout le monde a jeté son masque dans le feu. Puis la fête a commencé, un peu avant minuit un ballon est apparu dans la foule et a surprittout le monde a minuit en éclatant à minuit (il n'y avait pas de compte à rebours), puis la musique a continué jusqu'a le soleil se lève.

The masks we were given/ Les masques qu'ils nous ont donné


Comments